구글 지도

백괴사전, 내용 없는 백과사전
이동: 둘러보기, 찾기

“젠장, 못 보겠네!”

오스카 와일드, 영국아일랜드 외의 국가들을 보다가

구글 지도(영어: Google Maps, 10100 지도)는 의 기업 중 하나인 구글에서 API로 만든 인터웹 지도이다.

차례

[편집] 기능

여러 가지 기능들이 있지만, 사실상 여러 웹 브라우저에서 작동하는 기능들을 소개한다.

[편집] 지도

인터넷 지도답게 각 나라들을 각 언어에 맞게 설정하는 좋은 기능들을 갖추고 있지만, 구글이 뒷돈을 받았는지 그렇지 않은 부분들이 세계의 절반을 차지한다. 뿐만 아니라 오타 및 부실한 점들이 상당히 많다.

[편집] 원어 표기 문제

터키의 대도시 이스탄불

대다수의 사람들이 알듯이, 터키에서 가장 큰 도시는(수도가 아님) 이스탄불이다. 그리고 터키는 터키어를 쓰기 때문에 당연히 구글 지도에도 터키어로 된 지명이 나온다. 그런데 자세히 보면 이스탄불만 Istanbul로 되어 있다. 이것만 봐서는 당연스럽게 넘어가기 쉬울지 모르겠으나, 사실 Istanbul은 으스탄불로 읽어야 하고, 바른 표기는 İstanbul이다. 아무리 터키어의 I를 가볍게 보더라도, 이 정도까지 심할 줄은 몰랐다. 이스탄불이 아닌 으스탄불이 있는 곳

비엣남의 도시 다 낭
다 낭자 낭으로 변하는 곳

비엣남에서 호찌민 Nguyễn 신 꿍, 하노이보다는 사람 수가 적지만 냐짱만큼이나 유명한 도시이다. 당연히 비엣남에 있으니 땡볕을 사용하고, 땡볕 표기로는 Đà Nẵng이며, 영어권 국가들의 표기는 Da Nang이다. 그런데 구글 지도는 이러한 표현들을 모두 받아들이지 않고 독단적으로 Dà Nang으로 표기해 버렸다(이 단어를 그대로 읽으면 자 낭이 된다). 땡볕을 모르는 사람도 의아해할 정도이다.

그루지야 지도

전 세계 중에서 북한을 포함한 일부 국가들과 더불어 교통 체계가 갖추어지지 않았다. 그래서 도시는 있는데 도로가 없는 백괴스러운 일이 벌어졌다. [1]

중동

아라비아 문자를 자국에 병기할 수 있는 나라들은 마스르, 아랍 연맹 추장국, 바흐라인 뿐이다. 다른 국가들은 도시 이름을 거의 아라비아 문자로 고쳤는데도 국가 이름이 영어로 되어 있는 것을 볼 수 있다.

바러뜨
구글은 대체 뭐 하냐

바러뜨나 네팔이나 모두 데버나거리를 공식적으로 사용하지만, 바러뜨만 데버나거리가 깨져서 나온다.

듕귁

듕귁답게 핀인이 틀린 곳을 여러 군데에서 볼 수 있다. 구글이 원래 그렇지.

[편집] 위성 사진

선명하게 볼 수 있는 위성 사진들을 최대 5m까지 볼 수 있도록 하였지만, 유감스럽지 않게도 일부 지역들만 지원한다. 그리고 대한게임국에서는 위대한 의 요청, 푹奀썬으로부터의 안보를 지키기 위한 얼토당토 않은 변명으로 최대 200m까지만 지원한다. 이게 무슨 짓이야.

[편집] 유료화

지도에 대해서 돈을 매번 주어야 하는 구글이 성질이 뻗친 나머지 유료화를 선언했다. 또한 무료 버전도 구글의 워터마크를 넣고 광고를 넣는 등의 돈의 압박을 줄이기 위한(또는 돈을 뜯어내기 위한) 일을 했다.

[편집] 도보시오

개인 도구
이름공간 목록 보기/편집
변수
행위
차림표
아랫방
자매 프로젝트
유지보수
커뮤니티
도구 모음